-
1 Души сон
♦ ( ENG soul sleep)(греч. psychopannychia)воззрение, согласно к-рому между смертью и конечным воскресением человека существует период, когда человеческое "Я" ( душа) находится в бессознательном состоянии. -
2 soul sleep
-
3 deep
di:p
1. прил.
1) а) глубокий;
настолько-то глубокий The well was forty feet deep ≈ Колодец был глубиной 40 футов His wound was deep. ≈ У него была глубокая рана. The lawyer was always engaged six deep whenever I called to see him. ≈ К адвокату всегда стояла очередь в шесть человек, когда бы я не приходил. knee-deep deep in the forest deep end б) погруженный в воду на столько-то в) таинственный;
трудный для понимания A deep book for deep people. ≈ Ученая книга для ученых людей. deep language
2) а) перен. глубокий, серьезный, продуманный, не поверхностный A man of deep learning. ≈ Человек глубоких знаний. Syn: penetrating, profound б) перен. глубокий, сильный John's feelings were too deep for words. ≈ Чувства Джона были слишком сильны, чтобы их можно было выразить в словах. deep delight в) насыщенный, темный, густой( о краске, цвете) Deeper and deeper grew the colour of the sun. ≈ Солнце становилось все краснее и краснее. г) на высоком, высшем уровне чего-л. But then the deep eclipse came on. ≈ Но тут началось полное затмение. It was now deep night. ≈ Был самый разгар ночи, была тьма хоть глаза коли. my deep regret deep in debt deep mourning deep sleep deep secret ∙ Syn: profound
3) погруженный во что-л., поглощенный, занятый чем-л. He passed the next night in deep study. ≈ Следующую ночь он провел с головой погрузившись в занятия. deep in thought deep in meditation
4) низкий( о звуке) He possesses a very fine deep voice. ≈ У него очень чистый низкий голос. Syn: grave, full-toned, resonant ∙ deep waters go to the deep end deep pocket ≈ богатство, состоятельность
2. сущ.
1) а) глубокое место, глубина;
открытое море, глубоководные части моря Till we were quite out of the deep, and in full sight of the land. ≈ Пока мы не покинули глубокие воды и не оказались в видимости берега. б) бездна, пропасть And thunder through the sapphire deeps. ≈ Гром в сапфирных глубинах (о небе) That boundless deep of space. ≈ Бесконечная бездна пространства. Syn: abyss в) поэт. море, океан (часто также с определенным артиклем) Barks to cross the dark blue deep. ≈ Корабли, намеревающиеся пересечь темное, голубое море. Syn: ocean, main г) пещера, яма;
долина A prophet who in a deep of cliff the fates doth chant. ≈ Предсказатель, поющий в скальной расселине о судьбах мира. Syn: pit, cavity, valley
2) глубины мысли;
поэт. самое сокровенное From the human spirit's deepest deep. ≈ Их сокровенных глубин человеческой души.
3) мор. меры глубины в саженях, не отмеченные на лоте (на 20-саженном лоте это 1, 4, 6, 8, 9, 11, 12, 14, 16, 18, и 19 сажени)
3. нареч.
1) глубоко His hands were stuck deep into pockets of his breeches. ≈ Он стоял, глубоко засунув руки в карманы. dig deep deep into the night lie deep deep-fish Syn: deeply Still waters run deep ≈ посл. В тихом омуте черти водятся (ближе "тот кто молчит, скрывает многое").
2) сильно, серьезно They drank deep of the French wine. ≈ Они выпили изрядно французского вина. Syn: profoundly, intensely, earnestly, heavily
3) низко( о звуке, голосе) A hundred dogs bayed deep and strong. ≈ Слышался низкий и мощный лай своры в сотню собак.
4. гл. редк. становиться глубже, становиться глубоким;
расширяться глубь, глубина - the unfathomed *s неизведанные /неизмеренные/ глубины океана - the * of space безграничность пространства - the *s of knowledge (образное) глубины знаний углубление, впадина;
глубокое место - the Boston * Бостонская впадина - ocean * океанская впадина pl фбиссальные глубины (более 5500 м) (the *) море, океан;
пучина - the great /mighty/ * бездонная синь - the azure * лазурный океан - in the cradle of the * в колыбели моря - to commit a body to the * предавать тело( умершего) морской пучине (книжное) бездна, пропасть (эмоционально-усилительно) время наиболее полного проявления чего-л. - in the * of winter в разгар зимы - in the * of night глубокой ночью, в глухую полночь( риторически) непостижимое, вечная тайна( морское) расстояние между двумя отметками лотлиня (горное) уклон, наклонная выработка глубокий - * river глубокая река - * wrinkles глубокие морщины - * grass высокая трава - as * as well глубокий как колодец;
очень глубокий - * greenhouse (сельскохозяйственное) земляная теплица имеющий определенную глубину, глубиной в - a mile * глубиной в одну милю - a lot 30 feet wide and 100 feet * участок в 30 футов шириной и в 100 футов длиной - soldiers four rows * солдаты, построившиеся в четыре шеренги широкий;
имеющий большую толщину - * shelf широкая полка) - * forest большой лес - * border широкая пограничная полоса - her thighs were * and white бедра у нее были округлые /полные/ и белые находящийся на большой глубине, глубинный - * dive ныряние на глубину;
(спортивное) глубокий вход в воду - * bow глубокий поклон - * spring of water глубинный источник (in) покрытый толстым слоем (чего-л.), находящийся под( чем-л.) - lanes * in snow дорожки, засыпанные толстым слоем снега (in) находящийся или расположенный в глубине, далеко от (чего-л.) - a house * in the valley домик, стоящий глубоко в долине - * in industrial England в самом сердце промышленной Англии (in) погруженный, увлеченный, поглощенный - * in peace безмятежно спокойный - * in reading погруженный /ушедший с головой/ в чтение - * in a novel увлеченный романом - * in a map углубившийся в изучение карты - * in love по уши влюбленный - * in debt кругом в долгах - * in difficulties вконец запутавшийся сильный, крепкий - * in the chest широкогрудый, с широкой грудью серьезный, глубокий;
фундаментальный, основательный - * theoretician глубокий теоретик - * study фундаментальное исследование;
серьезные познания - * argument веский аргумент /довод/ - * problem сложная /серьезная/ проблема - * politician прозорливый политик - * designs далеко идущие планы сложный;
непостижимый;
таинственный - * mystery /secret/ непостижимая загадка /тайна/ - * game /play/ сложная игра - to play a * game вести сложную игру - too * for words невыразимый сложный;
глубинный - the *er causes of the social unrest глубинные причины общественного недовольства интенсивный;
сильный, глубокий - * breath /sigh/ глубокий вздох - * impression глубокое впечатление - * influence сильное влияние - * curse крепкое ругательство - * sleep глубокий /крепкий/ сон полный, совершенный, абсолютный - * gloom глубокий мрак - * night глухая ночь - * stillness /глубокая/ тишина;
безмолвие глубоко укоренившийся;
заядлый, завзятый - * drinking беспробудное пьянство - * drinker пропойца - * enemies заклятые враги тяжелый;
серьезный;
мучительный - * disgrace несмываемый позор - * sin страшный /смертный/ грех - * wrongs страшная несправедливость насыщенный, темный, густой (о краске, цвете) - * colour густой цвет - * blue темно-синий цвет низкий, полный, грудного тембра (о звуке, голосе) - * sound низкий звук - * groan глухой стон - * bass бас профундо (устаревшее) грязный;
непролазный;
непроходимый( о дорогах) (разговорное) хитрый, ловкий (медицина) подкожный - * therapy глубокая рентгенотерапия( психологическое) подсознательный( - deep) как компонент сложных слов: стоящий в столько-то рядов;
погрузившийся на столько-то - police were three-deep полиция стояла в три ряда - knee-deep in mud по колено в грязи > a * one продувная бестия, тертый калач > * pocket богатство, состоятельность > to be in * waters быть в затруднительном положении > to go (in) off the * end, to go off at the * end взволноваться, разозлиться;
рисковать, действовать сгоряча /необдуманно/;
не узнавши броду, соваться в воду глубоко;
в глубине - to lie * лежать /залегать/ на большой глубине - to dig * рыть глубоко;
докапываться - to stick one's hands * into one's pockets засунуть руки глубоко в карманы - the harpoon sank * into the flesh гарпун вошел глубоко в тело (животного) - magma in moving from * in the earth магма подымается из земных недр глубоко - to lie * лежать глубоко, иметь глубокие корни( о причинах и т. п.) - to go * into the subject углубиться в изучение предмета - to sink * into the mind запасть в душу;
глубоко запечатлеться - the difference goes *er различия лежат (еще) глубже /имеют (более) глубокие корни/ на большом удалении( от чего-л.) - * in the mountains высоко в горах;
в самом сердце гор - his eyes are * in his head у него глубоко посаженные глаза до момента наиболее полного проявления (чего-л.) - * into the winter до глубокой зимы - to read * into the night зачитаться до глубокой ночи - to sit * into the night засидеться допоздна очень, весьма;
сильно, много - to drink * сделать большой глоток;
сильно пить, пить запоем - he had drunk * of the pleasures of life он сполна вкусил жизненных удовольствий - to play * круто играть deep: ~ in thought, ~ in meditation( глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления ~ бездна, пропасть ~ глубокий;
deep water большая глубина;
deep sleep глубокий сон;
to my deep regret к моему глубокому сожалению ~ глубоко;
deep in one's mind в глубине души;
to dig deep рыть глубоко;
перен. докапываться;
deep into the night до глубокой ночи ~ глубокое место ~ (the ~) поэт. море, океан ~ насыщенный, темный, густой (о краске, цвете) ~ низкий (о звуке) ;
a deep one тонкая бестия;
to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять( шесть) рядов;
deep pocket богатство, состоятельность ~ погруженный (во что-л.) ;
поглощенный (чем-л.) ;
занятый (чем-л) ~ самое сокровенное ~ серьезный, не поверхностный;
deep knowledge серьезные, глубокие знания ~ сильный, глубокий;
deep feelings глубокие чувства;
deep delight огромное наслаждение ~ таинственный, труднопостигаемый ~ сильный, глубокий;
deep feelings глубокие чувства;
deep delight огромное наслаждение ~ сильный, глубокий;
deep feelings глубокие чувства;
deep delight огромное наслаждение ~ in a book (in a map) погруженный, ушедший с головой в книгу (в изучение карты) ~ in debt по уши в долгу deep: ~ in thought, ~ in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления ~ глубоко;
deep in one's mind в глубине души;
to dig deep рыть глубоко;
перен. докапываться;
deep into the night до глубокой ночи mind: ~ дух (душа) ;
mind's eye духовное око, мысленный взгляд;
deep in one's mind (глубоко) в душе deep: ~ in thought, ~ in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления ~ глубоко;
deep in one's mind в глубине души;
to dig deep рыть глубоко;
перен. докапываться;
deep into the night до глубокой ночи ~ серьезный, не поверхностный;
deep knowledge серьезные, глубокие знания ~ низкий (о звуке) ;
a deep one тонкая бестия;
to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов;
deep pocket богатство, состоятельность ~ низкий (о звуке) ;
a deep one тонкая бестия;
to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов;
deep pocket богатство, состоятельность pocket: ~ перен. деньги;
empty pockets безденежье;
deep pocket богатство ~ глубокий;
deep water большая глубина;
deep sleep глубокий сон;
to my deep regret к моему глубокому сожалению ~ глубокий;
deep water большая глубина;
deep sleep глубокий сон;
to my deep regret к моему глубокому сожалению ~ глубоко;
deep in one's mind в глубине души;
to dig deep рыть глубоко;
перен. докапываться;
deep into the night до глубокой ночи ~ низкий (о звуке) ;
a deep one тонкая бестия;
to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов;
deep pocket богатство, состоятельность to keep (smth.) a ~ secret хранить( что-л.) в строгой тайне ~ глубокий;
deep water большая глубина;
deep sleep глубокий сон;
to my deep regret к моему глубокому сожалению still waters run ~ посл. = в тихом омуте черти водятся -
4 deep
[di:p]deep: deep in thought, deep in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления deep бездна, пропасть deep глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению deep глубоко; deep in one's mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; перен. докапываться; deep into the night до глубокой ночи deep глубокое место deep (the deep) поэт. море, океан deep насыщенный, темный, густой (о краске, цвете) deep низкий (о звуке); a deep one тонкая бестия; to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов; deep pocket богатство, состоятельность deep погруженный (во что-л.); поглощенный (чем-л.); занятый (чем-л) deep самое сокровенное deep серьезный, не поверхностный; deep knowledge серьезные, глубокие знания deep сильный, глубокий; deep feelings глубокие чувства; deep delight огромное наслаждение deep таинственный, труднопостигаемый deep сильный, глубокий; deep feelings глубокие чувства; deep delight огромное наслаждение deep сильный, глубокий; deep feelings глубокие чувства; deep delight огромное наслаждение deep in a book (in a map) погруженный, ушедший с головой в книгу (в изучение карты) deep in debt по уши в долгу deep: deep in thought, deep in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления deep глубоко; deep in one's mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; перен. докапываться; deep into the night до глубокой ночи mind: deep дух (душа); mind's eye духовное око, мысленный взгляд; deep in one's mind (глубоко) в душе deep: deep in thought, deep in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления deep глубоко; deep in one's mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; перен. докапываться; deep into the night до глубокой ночи deep серьезный, не поверхностный; deep knowledge серьезные, глубокие знания deep низкий (о звуке); a deep one тонкая бестия; to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов; deep pocket богатство, состоятельность deep низкий (о звуке); a deep one тонкая бестия; to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов; deep pocket богатство, состоятельность pocket: deep перен. деньги; empty pockets безденежье; deep pocket богатство deep глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению deep глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению deep глубоко; deep in one's mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; перен. докапываться; deep into the night до глубокой ночи deep низкий (о звуке); a deep one тонкая бестия; to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов; deep pocket богатство, состоятельность to keep (smth.) a deep secret хранить (что-л.) в строгой тайне deep глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению still waters run deep посл. = в тихом омуте черти водятся -
5 repose
̈ɪrɪˈpəuz I гл.
1) полагаться( на кого-л., что-л.) I have always reposed complete faith in your ability to deal with matters of sudden urgency. ≈ Я всегда абсолютно доверял вашим способностям разбираться с делами в случае внезапных неприятностей.
2) наделять( кого-л. чем-л.) ;
вручать полномочия( кому-л.) The nation reposes too much power in the President. ≈ Нация доверила президенту слишком большие полномочия. II
1. сущ.
1) а) отдых, передышка Syn: rest I
1., relaxation б) сон;
покой Syn: sleep
1.
2) вечный покой pray for the repose of his soul ≈ помолитесь за упокой его души
3) покой, спокойствие, тишина, мир Syn: quiet
2., silence
1., peace, tranquillity
4) неподвижность Syn: quiescence
5) уравновешенность, самообладание poise
1. ∙ angle of repose
2. гл.
1) а) отдыхать, ложиться отдохнуть (тж. repose oneself) б) давать отдых
2) а) лежать( on - на чем-л.) б) покоиться (быть похороненным) ∙ Syn: lie II
1.
3) останавливаться, задерживаться( о памяти, воспоминаниях) (on - на чем-л.)
4) основываться, держаться( on - на чем-л.) ∙ repose in отдых;
передышка - calm * спокойный отдых - to work without * работать без отдыха - to seek * искать покоя - to take * отдыхать - to disturb smb.'s * нарушить чей-л. покой (возвышенно) упокоение, вечный покой - to pray for the * of a soul молиться за упокой( чьей-л. души) покой, тишина;
спокойствие, мир - dead * мертвая тишина - the sea is in * море дремлет непринужденность;
безмятежность - his attitude lacked * в его позе отсутствовала непринужденность сон - good night and sweet * доброй ночи, спите спокойно - a night's * ночной отдых, сон (искусство) гармония - the picture wants * в картине нет гармонии (R.) (церковное) Успение - the R. of the Virgin Успение богородицы отдыхать;
лечь отдохнуть (тж. to * oneself) - to * on a couch отдыхать на диване (редкое) давать отдых - he halted to * his wayworn soldiers он остановился, чтобы дать отдых своим усталым солдатам покоиться - he *s at Arlington Cemetery он покоится на Арлингтонском кладбище - reposing in state выставленный для торжественного прощания (о покойнике) лежать - her right hand *d on a cushion ее правая рука лежала на подушке (книжное) класть;
склонить;
приклонить( голову) - to * one's head on the pillow положить голову на подушку основываться, держаться (на чем-л.) - the scheme *s on the revival of trade этот план основан на оживлении торговли полагаться (на кого-л., что-л.) ;
быть уверенным( в ком-л., чем-л.) - to * trust /confidence/ in smb. полагаться на кого-л. вручить полномочия (кому-л.) - to * power in smb.'s hands передать кому-л. власть ~ тишина, спокойствие;
angle of repose тех. угол естественного откоса ~ останавливаться, задерживаться (о памяти, воспоминаниях;
on - на чем-л.) ;
his mind reposed on the past его мысли задержались на прошлом repose давать отдых;
класть;
to repose one's head on the pillow положить голову на подушку ~ лежать, покоиться (on - на) ~ основываться, держаться (on - на) ~ останавливаться, задерживаться (о памяти, воспоминаниях;
on - на чем-л.) ;
his mind reposed on the past его мысли задержались на прошлом ~ отдых, передышка ~ отдыхать, ложиться отдохнуть (тж. to repose oneself) ~ полагаться (на кого-л., что-л.) ;
to repose trust (in (или on) smb.) доверяться( кому-л.), полагаться (на кого-л.) ~ сон;
покой ~ тишина, спокойствие;
angle of repose тех. угол естественного откоса repose давать отдых;
класть;
to repose one's head on the pillow положить голову на подушку ~ полагаться (на кого-л., что-л.) ;
to repose trust (in (или on) smb.) доверяться (кому-л.), полагаться (на кого-л.) -
6 repose
I1. [rıʹpəʋz] n1. 1) отдых; передышкаto disturb smb.'s repose - нарушить чей-л. покой
2) возвыш. упокоение, вечный покой2. 1) покой, тишина; спокойствие, мирthe sea is in repose - поэт. море дремлет
2) непринуждённость; безмятежность3) сонgood night and sweet repose - доброй ночи, спите спокойно
a night's repose - ночной отдых, сон
3. иск. гармония4. (Repose) церк. Успение2. [rıʹpəʋz] v1. 1) отдыхать; лечь отдохнуть (тж. to repose oneself)2) редк. давать отдыхhe halted to repose his way-worn soldiers - он остановился, чтобы дать отдых своим усталым солдатам
2. 1) покоиться2) лежать3) книжн. класть; склонить; приклонить ( голову)3. основываться, держаться (на чём-л.)II [rıʹpəʋz] vthe scheme reposes on the revival of trade - этот план основан на оживлении торговли
1. полагаться (на кого-л., что-л.); быть уверенным (в ком-л., чём-л.)to repose trust /confidence/ in smb. - полагаться на кого-л.
2. вручить полномочия (кому-л.)to repose power in smb.'s hands - передать кому-л. власть
-
7 deep
deep [di:p]1. a1) глубо́кий;deep water больша́я глубина́
;deep sleep глубо́кий сон
;to my deep regret к моему́ глубо́кому сожале́нию
;to keep smth. a deep secret храни́ть что-л. в стро́гой та́йне
;deep in debt по́ уши в долгу́
2) ни́зкий ( о звуке)3) насы́щенный, тёмный, густо́й (о краске, цвете)4) си́льный, глубо́кий;deep feelings глубо́кие чу́вства
;deep delight огро́мное наслажде́ние
5) погружённый (во что-л.); поглощённый (чем-л.); за́нятый (чем-л.);deep in a book (in a map) погружённый, уше́дший с голово́й в кни́гу (в изуче́ние ка́рты)
;deep in thought, deep in meditation (глубоко́) заду́мавшийся, погружённый в размышле́ния
6) серьёзный, не пове́рхностный;deep knowledge серьёзные, глубо́кие зна́ния
7) таи́нственный, труднопостига́емый◊a deep one то́нкая бе́стия
;to draw up five (six) deep воен. стро́ить(ся) в пять (шесть) рядо́в
;deep pocket бога́тство, состоя́тельность
2. n1) (the deep) поэт. мо́ре, океа́н2) глубо́кое ме́сто3) бе́здна, про́пасть4) са́мое сокрове́нное3. adv глубо́ко́;deep in one's mind в глубине́ души́
;to dig deep рыть глубоко́; перен. дока́пываться
;deep into the night до глубо́кой но́чи
◊still waters run deep посл. ≅ в ти́хом о́муте че́рти во́дятся
-
8 deep
1. adjective1) глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению; to keep smth. a deep secret хранить что-л. в строгой тайне; deep in debt по уши в долгу2) серьезный, не поверхностный; deep knowledge серьезные, глубокие знания3) погруженный (во что-л.); поглощенный (чем-л.); занятый (чем-л); deep in a book (in a map) погруженный, ушедший с головой в книгу (в изучение карты); deep in thought, deep in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления4) сильный, глубокий; deep feelings глубокие чувства; deep delight огромное наслаждение5) таинственный, труднопостигаемый6) насыщенный, темный, густой (о краске, цвете)7) низкий (о звуке)а deep one тонкая бестияto draw up five (six) deep mil. строить(ся) в пять (шесть) рядовdeep pocket богатство, состоятельность2. noun1) глубокое место2) (the deep) poet. море, океан3) бездна, пропасть4) самое сокровенное3. adverbглубоко; deep in one's mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; fig. докапываться; deep into the night до глубокой ночиstill waters run deep посл. = в тихом омуте черти водятся* * *(a) глубокий* * *глубокий; глубоко* * *[ diːp] n. глубина, пропасть, океан, бездна, самое сокровенное adj. глубокий, глубинный, погруженный; поглощенный, занятый; серьезный, не поверхностный; таинственный, труднопостигаемый; беспробудный; насыщенный, темный, густой; низкий (о звуке) adv. вглубь, глубоко* * *глубинаглубокглубокий* * *1. прил. 1) а) глубокий; настолько-то глубокий б) погруженный в воду на столько-то в) таинственный; трудный для понимания 2) а) перен. глубокий, серьезный, продуманный, не поверхностный б) перен. глубокий в) насыщенный, темный, густой (о краске, цвете) г) на высоком, высшем уровне чего-л. 2. сущ. 1) а) глубокое место, глубина; открытое море, глубоководные части моря б) бездна в) поэт. море, океан г) пещера 2) глубины мысли; поэт. самое сокровенное 3) мор. меры глубины в саженях, не отмеченные на лоте (на 20-саженном лоте это 1, 4, 6, 8, 9, 11, 12, 14, 16, 18, и 19 сажени) 3. нареч. 1) глубоко 2) сильно 3) низко (о звуке, голосе) 4. гл. редк. становиться глубже, становиться глубоким -
9 repose
[rɪ'pəuz] I гл.1) полагаться (на кого-л. / что-л.); доверяться (кому-л. / чему-л.)I have always reposed complete faith in your ability to deal with matters of great urgency. — Я всегда абсолютно доверял вашим способностям улаживать неотложные дела.
2) наделять (кого-л. чем-л.); возлагать (что-л. на кого-л.); вручать полномочия (кому-л.)II 1. сущ.The nation reposes too much power in the President. — Народ наделяет президента слишком большими полномочиями.
1)а) отдых, передышкаSyn:б) сонSyn:sleep 1.в) вечный покойPray for the repose of his soul. — Помолитесь за упокой его души.
2) покой, спокойствие, тишина, мирSyn:Syn:4) уравновешенность, самообладание, хладнокровиеSyn:•2. гл.1)а) = repose oneself отдыхать, ложиться отдохнутьHe was asleep, reposing in an armchair. — Он спал в кресле.
Syn:б) давать отдых, передышкуHe halted to repose his wayworn soldiers. — Он сделал остановку, чтобы дать передышку своим утомлённым солдатам.
•Syn:rest I 2.2) (repose in / on) основываться на (чём-л.)3)а) лежатьб) покоиться ( быть похороненным)The body of the dead leader reposed in the cathedral for the people to pay their respects. — Гроб с телом покойного лидера поставили в церкви, чтобы люди могли проститься.
•Syn:lie II 1. -
10 Седьмого Дня Адвентизм
♦ ( ENG Seventh-day Adventism)протестантское движение, зародившееся в Соединенных Штатах (1863), для к-рого характерны следование еврейскому Шаббату (субботе) как дню отдыха, крещение верующих, ожидание скорого Второго пришествия Христа и установления тысячелетнего царства, сон души, воздержание от алкоголя, табака и нек-рых видов пищи.Westminster dictionary of theological terms > Седьмого Дня Адвентизм
-
11 repose
1. n отдых; передышка2. n возвыш. упокоение, вечный покой3. n покой, тишина; спокойствие, мир4. n непринуждённость; безмятежность5. n сонgood night and sweet repose — доброй ночи, спите спокойно
6. n иск. гармония7. n церк. Успение8. v отдыхать; лечь отдохнуть9. v редк. давать отдыхhe halted to repose his way-worn soldiers — он остановился, чтобы дать отдых своим усталым солдатам
10. v покоиться11. v лежать12. v книжн. класть; склонить; приклонить13. v основываться, держаться14. v полагаться; быть уверенным15. v вручить полномочияСинонимический ряд:1. calmness (noun) calm; calmness; peacefulness; placidity; restfulness; stillness; tranquility; tranquillity2. peace (noun) peace; quiet; respite3. rest (noun) ease; leisure; relaxation; requiescence; rest4. lie (verb) consist; dwell; exist; inhere; lie; recline; reside; rest; stretch out5. lie down (verb) lie down; lounge; relax6. nap (verb) nap; retire; sleepАнтонимический ряд:labor; work
См. также в других словарях:
Души сон — ♦ (ENG soul sleep) (греч. psychopannychia) воззрение, согласно к рому между смертью и конечным воскресением человека существует период, когда человеческое Я (душа) находится в бессознательном состоянии … Вестминстерский словарь теологических терминов
сон — сна; м. 1. Наступающее через определённые промежутки времени физиологическое состояние покоя и отдыха, при котором почти полностью прекращается работа сознания, снижается реакция на внешние раздражения. Крепкий, глубокий, сладкий, богатырский сон … Энциклопедический словарь
Сон — сна; м. 1. Наступающее через определённые промежутки времени физиологическое состояние покоя и отдыха, при котором почти полностью прекращается работа сознания, снижается реакция на внешние раздражения. Крепкий, глубокий, сладкий, богатырский сон … Энциклопедический словарь
Сон в красном тереме — 紅樓夢 … Википедия
Сон Сципиона — Сон Сципиона представляет собой часть шестой книги диалога Цицерона О государстве , причем до 1820, когда в Ватикане были найдены другие фрагменты этого диалога, Сон Сципиона был единственной известной его частью. Цицерон описывает, как… … Античный мир. Словарь-справочник.
СОН\ СЦИПИОНА — «Сон Сципиона» представляет собой часть шестой книги диалога Цицерона «О государстве», причем до 1820, когда в Ватикане были найдены другие фрагменты этого диалога, «Сон Сципиона» был единственной известной его частью. Цицерон описывает, как… … Cловарь-справочник по Древней Греции и Риму, по мифологии
СОН СЦИПИОНА — «Сон Сципиона» представляет собой часть шестой книги диалога Цицерона «О государстве», причем до 1820, когда в Ватикане были найдены другие фрагменты этого диалога, «Сон Сципиона» был единственной известной его частью. Цицерон описывает, как… … Список древнегреческих имен
ДУШИ — ДУШИ, процедуры, состоящие в воздействии на тело б ного струй воды, пара или газа под б. или м. сильным давлением. Впервые водяные Д. были введены в мед. практику Флёри (Fleury), а затем в 1874 г. были описаны Бени Бардом (Beni Barde) под… … Большая медицинская энциклопедия
сон — сна; м. см. тж. сонный 1) а) Наступающее через определённые промежутки времени физиологическое состояние покоя и отдыха, при котором почти полностью прекращается работа сознания, снижается реакция на внешние раздражения. Крепкий, глубокий,… … Словарь многих выражений
Души (Эна) — Коммуна Души Douchy Страна ФранцияФранция … Википедия
сон и сновидение — 1. Интерпретация природы Ca как феномена физиологического в средневековых медицинских и теологических трактатах основывалась главным образом на античной гуморальной теории, согласно которой вся деятельность человеческого организма… … Словарь средневековой культуры